Телеграма, надіслана Івану Франку з нагоди 25-літнього ювілею творчої праці від трудящих м. Борщів. Телеграма № 335. Напис: "jak szyroka rus ukraina u wsich na ustach nyni twoje imija szanownyj juwiliate. sered zlydniw newzhodyn zytia po kremenystij dorozi usesuprotyw witru w poti czola nesesz ty lycariu slawnyj nadludskoju syloju prapor nauky postupu i proswity mezy twij bidnyj narid nikoly ne spoczywajuczy nikoly ne podajuczys a niow toj jasnyj o lak na pistyny wskazujuczy dorohu kudy maje wyjty ridnyj lud z newoli i temnoty wikowicznoji. tobi autore tworiw w poti czola panskych zartiw i lysa mykiety skladajut nyni hlubokij poklin i szczyru podiaku toti dla kotrych ty w nezmirnij lubowy zert[w]uwaw twij trud twoje zytie i cilu twoju istotu twoji uczenyki i poczytateli inteligen[c]ya miszczany i molodiz mistoczka borszewa = iwan i michalina fedyny bojkiewiczi, jeromin kalitowskij, pawlo skorodynskij laroslaw kisilowskij wolodymir czech wo;odymir halyckij olimpia skarbek iwan szymanskij (як широка Русь-Україна у всіх на устах, нині твоє ім'я, шановний юбіляте [ювілянте]. Серед злиднів і невзгодин житія по кременистій дорозі усесупротив вітру в поті чола несеш ти, лицарю славний, надлюдською силою прапор науки і просвіти межи твій бідний нарід, ніколи не спочиваючи, ніколи не подаючись вказуючи дорогу куди має вийти рідний люд з неволі і темноти віковічної. Тобі, авторе творів "В поті чола", "Панських жартів," і "Лиса Микити" складають нині глибокий поклін і щиру подяку тоті, для котрих ти в незмерній любові жертвував твій труд, твоє житіє, і цілу твою істоту. Твої ученики і почитателі: інтелегенція, міщани і молодіж місточка Борщова = Іван і Михайлина Федини, Бойкевичі, Єромін Калітовський, Павло Скородинський, Ярослав Кисільовський, Володимир Чех, Володимир Галицький, Олімпіа Скарбек, Іван Шиманський)
ru